Liaison interpreting is a form of consecutive interpreting
and it is usually used as a link between two people or small groups of people who speak different languages.
To avoid chaos, we do not usually do this kind of interpreting for more than four or five people in total.
The interpreter needs to know both languages very well and translates what everyone says at that specific time. Due to the high level of accuracy and the conditions ofliaison interpretingit is mostly used especially where high attention to details is required, for example in court during the hearing of witnesses or of experts and wherever it is difficult to take notes or where the speech is accompanied by a presentation. It can be also useful during legal consultation, guest relations and business or diplomatic meetings.
Therefore we are the best choice when it comes to liaison interpretingas we guarantee intimacy and privacy of the discussion or diplomatic meeting.